Pola kalimat 〜ことにする dalam bahasa jepang

「〜ことにする」

〜ことにする adalah ekspresi tata bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang telah membuat keputusan untuk melakukan sesuatu. Jadi, ini menekankan bahwa keputusan tersebut berasal dari diri pembicara sendiri.


 Arti Umum

  • "Saya memutuskan untuk ~"

  • "Saya memutuskan tidak ~" (jika digunakan dalam bentuk negatif)

Ekspresi ini sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk menyatakan keputusan pribadi.


 Struktur Kalimat

Pola:

動詞の普通形 (bentuk biasa) + ことにする

  • Kata kerja bentuk kamus (辞書形 / jishokei) → untuk menyatakan keputusan melakukan sesuatu.
    → たべることにする = memutuskan untuk makan.

  • Kata kerja bentuk negatif (〜ない形) → untuk menyatakan keputusan untuk tidak melakukan sesuatu.
    → たべないことにする = memutuskan untuk tidak makan.


 Perbedaan dengan 「〜ことになる」

EkspresiKeputusan dibuat olehArti Utama
〜ことにするPembicara sendiri (sadar)Saya memutuskan untuk...
〜ことになるOrang lain/sistem/keadaanDiputuskan bahwa... / Akan menjadi...

 Fungsi dan Nuansa

1. Menyatakan keputusan pribadi

Digunakan ketika kamu memilih sendiri untuk melakukan atau tidak melakukan sesuatu.

Contoh:

  • 今日はお酒を飲まないことにします。
     Kyō wa osake wo nomanai koto ni shimasu.
    ➡ Hari ini saya memutuskan untuk tidak minum alkohol.


2. Keputusan jangka panjang atau kebiasaan baru

Digunakan untuk menyatakan keputusan berulang atau berkelanjutan, misalnya dalam konteks kebiasaan.

Contoh:

  • 毎朝ジョギングすることにしています。
     Maiasa jogingu suru koto ni shiteimasu.
    ➡ Saya memutuskan untuk jogging setiap pagi (dan sedang menjalankannya sebagai kebiasaan).


3. Keputusan tepat saat berbicara (kasual)

Digunakan dalam percakapan santai saat memutuskan sesuatu di tempat.

Contoh:

  • じゃあ、これにする!
    ➡ Oke, saya pilih ini!
    (Secara lengkap bisa ditulis: これにすることにする。)


 Contoh Kalimat Lengkap

1. 日本に留学することにしました。

Nihon ni ryūgaku suru koto ni shimashita.
➡ Saya memutuskan untuk belajar di Jepang.


2. 甘いものは食べないことにしています。

 Amai mono wa tabenai koto ni shiteimasu.
➡ Saya sudah memutuskan untuk tidak makan makanan manis (sebagai kebiasaan).


3. そのことは誰にも言わないことにするよ。

 Sono koto wa dare ni mo iwanai koto ni suru yo.
➡ Saya akan memutuskan untuk tidak memberitahukan hal itu kepada siapa pun.


4. 健康のために、タバコをやめることにしました。

 Kenkō no tame ni, tabako wo yameru koto ni shimashita.
➡ Demi kesehatan, saya memutuskan untuk berhenti merokok.


 Variasi: 「〜ことにしている」

Ini menunjukkan kebiasaan atau keputusan yang sedang dijalankan secara berkelanjutan.

Contoh:

  • 夜は9時以降、スマホを使わないことにしています。
     Yoru wa kuji ikō, sumaho wo tsukawanai koto ni shiteimasu.
    ➡ Saya membiasakan diri untuk tidak menggunakan ponsel setelah jam 9 malam.


 Kesimpulan

  • 「〜ことにする」 digunakan untuk menyatakan bahwa kita sendiri memutuskan untuk melakukan atau tidak melakukan sesuatu.

  • Pola: [kata kerja bentuk biasa] + ことにする

  • Untuk keputusan jangka panjang atau kebiasaan: gunakan bentuk 「〜ことにしている」

  • Berbeda dengan 「〜ことになる」 yang berarti keputusan datang dari luar (pihak lain, sistem, situasi)



Komentar

Postingan populer dari blog ini

Pola kalimat 〜限り(かぎり / kagiri) dalam bahasa jepang

Pola kalimat ~ば...のに dalam bahasa jepang

Pola kalimat にちがいない daim bahasa jepang